Matzka reggae

When Mandopop Grooves with Reggae

Musicians of various ethnic backgrounds find resonance in reggae—and in its cultural relevance

Critically acclaimed Taiwanese reggae artist Matzka has declared on various occasions that his affinity with reggae was born entirely by chance. The Paiwanese indigenous artist who hails from the southern region of Taidong burst onto the scene in 2009 after winning the Taiwan Music Competition and Songwriting Contest for his tune “Mado Vado.” With a sound unlike anything else that existed in the Mandopop scene at the time, Matzka was lauded by critics and wider audiences alike for his hearty vocals, laid-back swagger, and Rastafarian spirit.

He hasn’t looked back since. Multiple awards and nominations later, the playfully gruff singer shows no sign of slowing down, releasing two albums this year; the first titled The Playbacks (《事情是这样的》) and the second Cinevuan.

Yet it may come as a surprise that this reggae rock star was initially unaware his early music belonged to a genre called reggae. For Matzka, this strange affinity felt like destiny. He had never listened to any reggae bands, not even Bob Marley. “The first time I wrote, I used my mother tongue,” Matzka tells TWOC. “Only after I wrote it [Mado Vado] everyone told me that it was more toward the reggae genre, and that was the first time I learned about reggae music.” Indeed, Matzka’s rough-round-the-edges, straight-talking humor and warmth fits perfectly with the groovy, chill vibes of reggae music. He embraced the genre, incorporating themes of everything from his heritage to his love life and even his gaming addiction.

Want to continue reading?

Log in or register now to read the full story


author Asian Pop Weekly

Established in 2010, Asian Pop Weekly is one of the only English-language platforms that specialises in reportings on Mandarin popular music. Informed by a multitude of disciplines and perspectives both practical and theoretical, diverse and with an ear to the ground; APW exists between cultural, disciplinary, and national boundaries precisely to demonstrate the possibilities that exist when you look beyond cultural differences. APW is obsessed with the notion of bringing Mandarin and Asian music to the world as a means of bridging cultural divides; unearthing the best of what the scene has to offer and presenting it to English-speaking audiences in ways that intrigue yet foster understanding.